WEBVTT

1
00:00:08.683 --> 00:00:12.537
So we've talked about what you say to
create and communicate a compelling

2
00:00:12.537 --> 00:00:17.010
vision, to motivate and inspire people
to want to get behind that vision.

3
00:00:17.010 --> 00:00:18.210
You have the three questions.

4
00:00:18.210 --> 00:00:19.110
You have the check list.

5
00:00:19.110 --> 00:00:20.990
You've seen examples and

6
00:00:20.990 --> 00:00:27.350
now you've applied those tools
those frameworks to your own team.

7
00:00:27.350 --> 00:00:31.930
Now what I want to do is transition to
the how you communicate that vision.

8
00:00:31.930 --> 00:00:34.270
So transitioning from
what you say to content,

9
00:00:34.270 --> 00:00:37.880
the substance, to how you say it to style.

10
00:00:37.880 --> 00:00:39.890
I'm gonna begin by
sharing with you a video.

11
00:00:41.130 --> 00:00:44.360
It's a video of someone who's
communicating to their audience,

12
00:00:44.360 --> 00:00:45.630
their employees.

13
00:00:45.630 --> 00:00:48.550
Ultimately, you get to decide whether or
not this is how you would

14
00:00:48.550 --> 00:00:52.130
want to communicate, or
how you might not want to communicate.

15
00:00:52.130 --> 00:00:56.680
The video is of someone who I've had
the opportunity to interact with

16
00:00:56.680 --> 00:01:02.860
Steve Ballmer, the former CEO of
Microsoft, and here you see us working

17
00:01:02.860 --> 00:01:07.220
with him on a new leadership development
application that we were developing.

18
00:01:08.380 --> 00:01:11.610
And Steve is one of the most gregarious,

19
00:01:11.610 --> 00:01:14.880
most extroverted
individuals I've ever met.

20
00:01:14.880 --> 00:01:17.800
A very passionate individual.

21
00:01:17.800 --> 00:01:22.490
The video I'm gonna share
with you is a collection of

22
00:01:22.490 --> 00:01:27.660
videos that are taken of him interacting
with either Microsoft employees,

23
00:01:27.660 --> 00:01:32.750
developers who are developing for
the Microsoft platform, or otherwise.

24
00:01:32.750 --> 00:01:35.530
And I want you to pay attention
to what you see him doing

25
00:01:35.530 --> 00:01:37.540
in terms of how he is communicating.

26
00:01:37.540 --> 00:01:42.060
Not necessarily what but
what's the language he's using,

27
00:01:42.060 --> 00:01:45.750
what's the verbal and
the nonverbal language?

28
00:01:45.750 --> 00:01:50.306
And what's the meaning of that language
to you, what meaning does it communicate?